中新網(wǎng)長沙10月28日電 題:岳麓書院:千年學(xué)府的國際視野
記者 曾玥 袁秀月 徐志雄
在湖南大學(xué)岳麓書院,每位師生都熟讀《岳麓書院學(xué)規(guī)》。學(xué)規(guī)全文共18條、108個字,其中第13條“通曉時務(wù)物理”,最令澳大利亞籍學(xué)者、湖南大學(xué)岳麓書院助理教授馬兆仁(Jordan B. Martin)難忘。
2012年,即將攻讀碩士研究生的他初入岳麓書院,看到第13條學(xué)規(guī),“一度天真以為它是敦促學(xué)子豐富自己的物理知識儲備”。
近日接受記者專訪時,馬兆仁談起這件往事,以此指出“古書鉆研不足,可能會誤解古文的本意”。他同時認為,若僅鉆研古書也將滑向另一個弊端,無法將古文的哲理與當(dāng)代知識有效聯(lián)系起來?!皩ふ疫@個平衡點,是我每天自我反思的事情之一?!?/p>
在澳大利亞完成本科學(xué)業(yè)后,馬兆仁來到湖南大學(xué)岳麓書院,度過10余年碩博及博士后時光,并于2024年起留校任教。
“岳麓書院的獨特魅力在于它千年文脈的敘述,這也是我選擇留在此地的原因?!痹隈R兆仁看來,這份“富有強大感染力的敘述”源自深厚的歷史積淀。
湖南大學(xué)岳麓書院。記者 曾玥 攝千百年來,岳麓書院始終以“傳道濟民、經(jīng)世致用”的教育思想講學(xué)教徒、傳道授業(yè)。800多年前,南宋思想家朱熹與時任岳麓書院掌教張栻的講學(xué)辯論“朱張會講”更是成為千古佳話,開創(chuàng)了不同學(xué)派在岳麓書院自由講學(xué)之風(fēng),成為交流對話、求同存異的典范。
步入現(xiàn)代,作為湖南大學(xué)的二級學(xué)院(歷史與哲學(xué)學(xué)院),岳麓書院主動擁抱世界,以守正創(chuàng)新的姿態(tài)與國際接軌。從邀請海外漢學(xué)家前來講學(xué),到舉辦“中華典籍中的人權(quán)理念”國際學(xué)術(shù)研討會等活動,再到與海外高校和研究機構(gòu)開展交流合作,岳麓書院始終在堅守傳統(tǒng)文化根基的同時,為不同文明對話提供土壤。
湖南大學(xué)岳麓書院副院長陳仁仁舉例稱,無論是晚清岳麓書院山長王先謙進行課程改革、重視外語教育,還是近代中國“睜眼看世界”的先行者魏源、中國歷史上第一任駐外公使郭嵩燾等岳麓學(xué)子,岳麓書院的國際視野早已有之。
“縱觀歷史沿革,岳麓書院的學(xué)術(shù)視角始終開闊。歷史上,岳麓書院見證諸多學(xué)派思想在此激蕩碰撞,這份開放基因傳承至今,岳麓書院不僅深耕中國哲學(xué)思想與文化研究,也積極推動外國哲學(xué)思想的學(xué)科建設(shè),主動走向世界,避免固步自封?!标惾嗜收f。
湖南大學(xué)岳麓書院御書樓。記者 曾玥 攝有感于這一學(xué)術(shù)氛圍,馬兆仁潛心鉆研自然科學(xué)與先秦哲學(xué)的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。碩士階段,他以量子理論解讀中國先哲周敦頤的哲學(xué)思想,用量子力學(xué)的主流解釋詮釋“天人合一、主客不分”等預(yù)設(shè);博士階段,他從演化論視角分析中國儒學(xué)經(jīng)典《孟子》《荀子》的異同,認為審視經(jīng)典中關(guān)于人性的論述,須參照人類作為演化產(chǎn)物的現(xiàn)實。
“若要使優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在當(dāng)代煥發(fā)生機,就不能僅僅鉆研古書、紙上談兵,同時應(yīng)該直面物理學(xué)與生物學(xué)等新發(fā)現(xiàn)所帶來的哲學(xué)啟示?!瘪R兆仁說。
他認為,誠然不同學(xué)科有其劃分標(biāo)準(zhǔn),采用的研究方法也不盡相同,但與此同時,世間萬物本然不可分割地聯(lián)系在一起,即英文語境中的“consilience(知識融通)”。
因此,馬兆仁將梳理中國哲學(xué)與西方哲學(xué)間互為補充的內(nèi)涵和意義視作一個“緩慢而愉悅的過程”。他坦言,在這個過程中,當(dāng)初時陌生的思想逐漸變得親切,便會意識到中西思維方式之間并不存在根本性的、不可逾越的差異。
9月27日,馬兆仁在鄭州大學(xué)舉辦的“東西方哲學(xué)古典學(xué)”國際學(xué)術(shù)研討會上進行報告。(受訪者供圖)“人類本就共享著許多共通特質(zhì)?!瘪R兆仁說,這不僅是中國文化與中國哲學(xué)吸引他的原因所在,也是世界不同文化和哲學(xué)傳統(tǒng)交流互鑒的本質(zhì)所在。傳承傳統(tǒng)并放眼全球、堅守文脈且容納新知,正是他在岳麓書院求學(xué)、教學(xué)時不斷鞏固的認知。
而今,馬兆仁教授西方哲學(xué)與比較哲學(xué)課程。他希望日后開設(shè)一門課程,講述演化科學(xué)對中、西哲學(xué)若干重要議題的更新、挑戰(zhàn)與啟迪,“為書院學(xué)子展現(xiàn)一些新的視角,憑綿薄之力助推中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化當(dāng)代詮釋的進一步發(fā)展”。(完)