中新網(wǎng)廣州10月23日電 (程景偉 趙沚琦)茅盾文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作家、新疆作協(xié)主席劉亮程近日來到廣州,擔(dān)任“花城文學(xué)課”第22講主講嘉賓。他與暨南大學(xué)文學(xué)院教授申霞艷,就“語言的無窮遠(yuǎn)方”這一主題進(jìn)行了對話與分享。
劉亮程(左)與申霞艷(右)對話。花城出版社 供圖從《一個(gè)人的村莊》到如今的《長命》,劉亮程的寫作之路,是一場與語言相伴、不斷探索的旅程。劉亮程生活在新疆這片多民族共居的土地上,他的語言啟蒙似乎就源自于這片土地上的一切生靈。
在講座中,他提到:“我可能懂一些自然界的語言,比如我能聽懂蟲鳴鳥叫。我想大家都能聽懂,誰會(huì)聽不懂鳥叫呢?”正是這種對自然的敏銳感知,讓劉亮程在寫作中有了與眾不同的視角。
在觀察蟲子的生死中,劉亮程看到了生命的共通性:“我從一只甲殼蟲臨終的死亡掙扎中看到了人。我見過在病榻上的垂死病人最后的掙扎,我看到過出車禍死亡的人最后的那種生命的努力,他們的掙扎跟一只甲殼蟲是一樣的,一個(gè)微小的生命最后的絕望跟人也是一樣的。”
他談到自己的寫作時(shí)說:“寫作并不是還原生活,甚至寫作本身是在推遠(yuǎn)和清理生活?!痹谒淖髌贰侗景汀分?,他用三場游戲——“搬家家”“捉迷藏”“做夢夢”,成功地轉(zhuǎn)移了時(shí)間,改變了現(xiàn)實(shí)的走向。他用詩意的語言,讓時(shí)間折疊,“在《本巴》的世界中,時(shí)間都是折疊的,都是可以來回往復(fù)的”。
劉亮程的新作《長命》則通過神婆“魏姑”的敘述,讓死去的人得以發(fā)聲,讓生與死的世界相互交融。他相信,語言有遙遠(yuǎn)的地平線,語言有無盡的遠(yuǎn)方,“一旦語言走得足夠遙遠(yuǎn),語言也需要回鄉(xiāng),要一次次地從盡頭回過身來,朝回走,朝我們的青年走,朝我們的童年走,朝被我們書寫的那些事物去走”。
劉亮程認(rèn)為,語言能夠掌控這個(gè)世界,“一個(gè)寫作者要堅(jiān)信語言的力量,我們在虛構(gòu)文學(xué),用文學(xué)重新建構(gòu)這個(gè)世界。”在他的作品中,語言不僅僅是表達(dá)的工具,更是創(chuàng)造的手段。他用語言塑造了一個(gè)又一個(gè)生動(dòng)的世界,讓讀者在閱讀中感受到了語言的魅力和力量。
“每當(dāng)我寫作到虛無時(shí),我便會(huì)拿起院子里的鐮刀或者鐵锨、斧頭去干活。”劉亮程從自然中汲取靈感,在文學(xué)中構(gòu)建世界,在文學(xué)中尋找意義,在文學(xué)中重塑現(xiàn)實(shí)。
申霞艷評價(jià)稱,劉亮程的寫作既不是批判的、啟蒙的,也不完全是審美的,而是在村莊中建立了一種新的價(jià)值觀。(完)